Escena final de la segunda temporada de Alice in Borderland
Netflix ha demostrado un compromiso cada vez mayor con las producciones internacionales, y en su última presentación global, la plataforma destacó el éxito de los contenidos coreanos que se han apoderado de su catálogo.
De acuerdo con Miyoung Kim, vicepresidente de contenido de Netflix Asia, más del 80% de los suscriptores a nivel mundial consumen contenido de Asia, lo que ha permitido la renovación de exitosos programas como "Habilidad Física 100" para una tercera temporada, ahora con participantes exclusivamente asiáticos.
El programa "Habilidad Física 100" ha logrado un hito histórico al convertirse en el primer reality coreano sin guion que alcanza el puesto número uno en el Top 10 de Netflix. Esta serie, que sigue desafiando las barreras del lenguaje, ha consolidado el interés por la competencia física sin guion, un formato inusual que continúa rompiendo los esquemas tradicionales de la plataforma. Con la llegada de la tercera temporada, los fans podrán disfrutar de una versión renovada del programa.
Siguiendo la tendencia de éxito, Netflix también ha confirmado la renovación de “Alice in Borderland” para una tercera temporada, basada en el manga de Haro Aso.
Esta serie, que ya cubrió la totalidad del material original, ampliará su universo con nuevas tramas inspiradas en la secuela "Alice in Borderland Retry", lanzada en 2022 por el autor. La tercera temporada promete más juegos, más jugadores y un nuevo enemigo en el horizonte, con fecha de estreno para finales de 2024 o principios de 2025.
En el marco de su estrategia internacional, Netflix ha demostrado que su enfoque no es solo hacer éxitos globales, sino crear historias que resuenen con audiencias locales, como lo expresó Bela Bajaria, directora de contenidos de la plataforma.
Aunque la compañía ha experimentado un aumento en el consumo de contenidos en idiomas diferentes al inglés, sigue apostando por adaptaciones que mantienen la esencia cultural de cada país, como el reciente éxito del contenido coreano en Estados Unidos, donde más del 13% de las horas vistas fueron de títulos en otros idiomas.
Aunque la compañía ha experimentado un aumento en el consumo de contenidos en idiomas diferentes al inglés, sigue apostando por adaptaciones que mantienen la esencia cultural de cada país, como el reciente éxito del contenido coreano en Estados Unidos, donde más del 13% de las horas vistas fueron de títulos en otros idiomas.