La RAE suma 3.836 modificaciones al diccionario

17-12-2021 - Por Primera Página

La RAE se ha atribuido la labor de observar las modificaciones de las diferentes variantes de la lengua española a través de los años. Así, a principio de año ubica palabras, modismos y formas de la lengua en observación para estudiar su uso social, para a fin de año sumar las aceptadas al Diccionario de la lengua española, al tiempo que otras tantas se "jubilan" por caer en desuso.

Este 16 de diciembre el organismo español anunció la publicación de la actualización 23.5 del "Diccionario de la lengua española", dando a conocer las novedades que, un año más, se incorporan a la obra de la RAE y la Asociación de Academias de la Lengua Española (ASALE), consultada por millones de hispanohablantes en todo el mundo.

En esta nueva edición de la obra se han llevado a cabo 3836 modificaciones, tanto adiciones de artículos y de acepciones como enmiendas que se encuentran disponibles en www.dle.rae.es.

script async="" charset="utf-8" src="https://platform.twitter.com/widgets.js">

Nuevas palabras y acepciones

Transgénero, poliamor, quinoa, bitcoin, burbuja social o nueva normalidad son algunas de las 3.836 modificaciones que la Real Academia Española (RAE) incorporó a su Diccionario de la lengua española (DLE) y que forman parte de la actualización 23.5.

La institución fundada en 1713 decidió este año incorporar por primera vez el término transgénero a su diccionario. Además, se sumaron cisgénero, pansexualidad y poliamor, a la que define como "relación erótica y estable entre varias personas con el consentimiento de todas ellas".

imagen_2021-12-17_122340

En esta nueva versión, la RAE buscó incorporar elementos de "la digitalización y tecnificación" de la sociedad y por eso se incluyó términos como bitcóin, bot, ciberacoso, ciberdelincuencia, criptomoneda, geolocalizar o webinario.

Además de incorporar nuevos términos, también se agregaron otros significados a palabras que ya estaban en el diccionario, como audio, que desde ahora también hace referencia al "mensaje sonoro que se envía digitalmente".

Lo mismo ocurre con "compartir" para referirse a "poner a disposición de un usuario un archivo, un enlace u otro contenido digital". Fuentes: lamovidaplatense.com e infocielo.com